Formation

Kurs tłumaczeniowy. Poziom podstawowy

Język :
francuski

Cena : Kurs tłumaczeniowy, poziom podstawowy. Cena 2099 zł za 30 godzin lekcyjnych.

S'inscrire

Rozpocznij swoją przygodę z tłumaczeniami z języka francuskiego i zdobądź solidny warsztat. Praktyczne ćwiczenia, autentyczne teksty.

Jest to pierwszy poziom z czterech tłumaczeniowego kursu języka francuskiego. Szkolenie adresowane jest do osób, które chciałyby rozpocząć przygodę z tłumaczeniami specjalistycznymi, w szczególności prawniczymi. Kurs jest otwarty dla szerokiej publiczności: studentów prawa, romanistyki, lingwistyki, tłumaczy, prawników, osób przygotowujących się do egzaminu na tłumacza przysięgłego. 

Informacje organizacyjne:

  • Termin: poniedziałki, godz. 18:45–20:15
    Okres: 16 lutego – 1 czerwca 2026 r.
  • Liczba spotkań: 15 (łącznie 30 godzin lekcyjnych)
  • Forma: online (Microsoft Teams)
  • Cena: 2 099 zł 

Ten kurs jest przeznaczony dla:

  • osób, które chcą rozpocząć przygodę z tłumaczeniami specjalistycznymi,
  • osób przygotowujących się do egzaminu na tłumacza przysięgłego,
  • studentów prawa, romanistyki i lingwistyki,
  • praktykujących tłumaczy, którzy chcą poszerzyć specjalizację prawniczą,
  • wszystkich, którzy zawodowo lub zawodowo-planująco pracują z tłumaczeniami prawnymi i prawniczymi.
  • wszystkich zainteresowanych tłumaczeniami prawniczymi

Dlaczego warto?

  • pracujesz na realnych dokumentach z różnych dziedzin prawa,
  • poznajesz różnice między polskim i francuskim porządkiem prawnym,
  • rozwijasz zaawansowane kompetencje translatoryczne,
  • budujesz własne glosariusze i narzędzia terminologiczne,
  • uczysz się analizy problematycznych fragmentów tekstu, z którymi mierzą się tłumacze w praktyce zawodowej.

Każdy moduł rozpoczyna się wprowadzeniem teoretycznym (prezentacje), obejmującym:

  • kluczowe pojęcia prawne,
  • specjalistyczne słownictwo,
  • kontekst systemowy niezbędny do poprawnego przekładu.

    Następnie uczestnicy wykonują samodzielne tłumaczenia lub korektę tłumaczenia maszynowego, omawiają je wspólnie na zajęciach, analizują newralgiczne fragmenty i najczęstsze błędy translatorskie. Zakres materiału i tempo pracy są dostosowywane do grupy – niektóre dokumenty wymagają pogłębionej analizy i są omawiane podczas więcej niż jednego spotkania.

Zakres materiału i tempo pracy są dostosowywane do grupy – niektóre dokumenty wymagają pogłębionej analizy i są omawiane podczas więcej niż jednego spotkania.

 

Jeśli chcesz rozpocząć przygotowania do egzaminu na tłumacza przysięgłego lub podnieść jakość swoich tłumaczeń – ten kurs jest dla Ciebie.

 

Zainwestuj w specjalizację, która zwiększa Twoją wartość na rynku!

Po ukończeniu kursu wystawiamy uczestnikom Certyfikat Polsko-Francuskiej Izby Gospodarczej. 

 

👉 Zapisz się na kurs i zarezerwuj miejsce już dziś. 

👉 Kontakt: marta.szymczyk(@)ccifp.pl

👉 Link do płatności on line


Liczba miejsc jest ograniczona, a o przyjęciu decyduje kolejność zgłoszeń.

Daty zakończenia kursów mogą ulec zmianie.

Informujemy, że zajęcia grupowe odbędą się pod warunkiem zebrania grupy 3 osób, które opłacą uczestnictwo w kursie w terminie do 10 dni roboczych przed datą jego rozpoczęcia. 

 

Ostatnie aktualności CCIFP

Share this page Share on FacebookShare on TwitterShare on Linkedin
Close

Zaloguj się do Strefy Członkowskiej!

Close

Connectez-vous à l'Espace Membre !