Aktualności firm stowarzyszonych

97% klientów zadowolonych ze współpracy z Balajcza

W Balajcza Linguistic Services zlecenia tłumaczeniowe przechodzą wieloetapowy proces. Od zapytania, przez wycenę, import do oprogramowania CAT, pracę tłumacza, weryfikację i wreszcie przekazanie gotowego pliku klientowi. Jednak w BLS to nadal nie koniec historii.

W 2021 r. klienci, którzy zamówili tłumaczenie w Balajcza, dostawali niedługo później także zaproszenie do wypełnienia ankiety satysfakcji. Wypełniło ją ponad 200 osób, a wyniki i komentarze posłużą firmie do dalszego udoskonalania procesu realizacji zleceń.

Jak się okazało, 97% ankietowanych jest zadowolonych ze współpracy z Balajcza – te osoby oceniły swoją satysfakcję na 4 lub 5 w pięciostopniowej skali. Co ciekawe, ankieta pokazała także, że aż czterech na pięciu klientów dało Balajcza najwyższą możliwą ocenę!

Klienci proszeni byli również o określenie swojego zadowolenia w pięciu konkretnych obszarach na skali od 1 do 10:

  1. Jakość tłumaczenia
  2. Czas przygotowania wyceny
  3. Terminowość
  4. Kontakt z obsługą klienta
  5. Cena usługi

Ankietowani także w tym przypadku byli jednogłośni – ocenę w przedziale od 7 do 10 przyznała zdecydowana większość respondentów. Zadowolenie z jakości tłumaczenia wyraziło w ten sposób 97% osób, a z czasu przygotowania wyceny, terminowości, obsługi klienta i ceny usługi – aż 99%!

Przeważająca większość klientów była ponadto skłonna przyznać w ramach tych kategorii maksymalny wynik – 10 punktów. Osób w pełni zadowolonych z jakości tłumaczenia jest aż 72%, z czasu reakcji na zapytanie – 91%, z terminowości – 95%, a z kontaktu z obsługą klienta – 91%. Z ceny maksymalnie zadowolone są 3 osoby na 5 (64%), a pozostałe również przyznawały w tym zakresie wysokie noty.

To obiecujące wyniki, które już teraz dają ogromną satysfakcję. A ponadto będą stanowić punkt odniesienia w przyszłym roku.

W ankiecie znalazło się również miejsce na komentarze i uwagi – krytyczne, konstruktywne i przychylne. Tych ostatnich zebrało się naprawdę wiele! Oto kilka z nich:

  • „Lepiej niż oczekiwałam pod każdym względem”.
  • „Wyjątkowo dobre tłumaczenie tekstu o tematyce kosmetycznej z j. francuskiego. Prawie nie były potrzebne poprawki redakcyjne z naszej strony”.
  • „Wykazaliście się Państwo wysokim poziomem zrozumienia, zarówno w stosunku do opóźnienia w decyzji klienta o skorzystaniu z Państwa usług, jak i pilności wykonania tłumaczenia, za co bardzo dziękujemy!”
  • „Jestem bardzo zadowolona z usługi, jak zawsze”.

Za wszystkie opinie i odpowiedzi serdecznie dziękujemy. Przeanalizujemy je i wykorzystamy – niektóre do ulepszenia naszych usług w 2022 r., a niektóre… do umilenia dnia naszemu zespołowi, który zawsze daje z siebie wszystko!

 

Share this page Share on FacebookShare on TwitterShare on Linkedin
Close

Zaloguj się do Strefy Członkowskiej!