Prawo pracy w języku francuskim
Cena : 600 PLN pracownicy firm stowarzyszonych, 800 PLN pozostałe osoby.
Non ouvertZapisy na to wydarzenie nie są otwarte
Intensywne, jednodniowe szkolenie z języka francuskiego specjalistycznego dla osób, które w szybki sposób chcą pogłębić swoje kompetencje językowe w zakresie prawa pracy.
>
Program szkolenia :
1. Sporz?dzanie umowy o pracę
- różnorodność umów o pracę we Francji i w Polsce: porównanie
- postanowienia ogólne i szczegółowe w umowach o pracę: typowe wyrażenia
2. Wykonanie umowy o pracę
- zmiana umowy o pracę
- regulamin wewnętrzny
- uprawnienia dyscyplinarne pracodawcy
- obowi?zki i odpowiedzialność pracownika
- prawa pracownika, wynagrodzenia, czas pracy
- wydarzenia maj?ce wpływ na normalne wykonywanie umowy
3. Zerwanie umowy o pracę
- pojęcie zwolnienia, procedura zwolnienia
- zwolnienie z powodów osobistych i ekonomicznych
- inne sposoby zerwania umowy
- rozliczenia pieniężne zwi?zane z umow? o pracę: dokument z rozliczeniem ogólnym i z rozliczeniem poszczególnych transakcji, rodzaje odszkodowań
- postępowanie przed s?dem pracy
4. Korespondencja z pracownikiem
Metoda:
- Ćwiczenia leksykalne
- Kilka słów o trudnościach leksykalnych (znalezienie w języku francuskim odpowiednich ekwiwalentów polskich terminów stosowanych w prawie pracy)
- Analiza autentycznych dokumentów audiowizualnych i papierowych
- Analizy przypadków
Osobom, które anuluj? swój udział w szkoleniu do 3 dni przed spotkaniem, zwracane jest 100% kosztów szkolenia. Osobom, które anuluj? swój udział później, czyli na krócej niż 3 dni przed szkoleniem, koszty nie s? zwracane.
Prowadz?cy:
Dorota Bruś – tłumacz, wykładowca i coach biznesowy.Absolwentka Filologii Romańskiej Uniwersytetu Warszawskiego. Od 1990 roku prowadzi szkolenia w zakresie specjalistycznego języka francuskiego dla zarz?dów, wyższej kadry menedżerskiej i pracowników firm i instytucji, w tym m.in. dla: Parlamentu i Komisji Europejskiej, Okręgowej Izby Radców Prawnych w Krakowie (w ramach projektu unijnego "Małopolski Radca Prawny przed s?dami Unii Europejskiej"), Tepis (w ramach repetytoriów dla tłumaczy przysięgłych), Lubelskiego Stowarzyszenia Tłumaczy, KPMG, Wardyński i Wspólnicy, Prywatnej Wyższej Handlu i Prawa im. Ryszarda Łazarskiego, Credit Agricole Bank Polska, Citroën Polska, Deloitte Polska, Dentons, Edipresse Pologne SA, Gefco Polska, Lafarge Pologne SA, Leclerc, Noble Concierge, Bergerat Monnoyeur, Eneria Sp. z o.o., Schneider Electric. Odbyła liczne staże i szkolenia językowe we Francji w obszarze prawa, finansów, księgowości i ekonomii. Dzięki nim posiada rozległ? wiedzę dotycz?c? specjalistycznego słownictwa, jak również różnic kulturowych i kontekstu prawno-biznesowego we Francji i w Polsce. Dorota Bruś organizowała i prowadziła szkolenia z języka francuskiego specjalistycznego dla uczestników programu „Master HEC en Science de Gestion Approfondies” (MBA) w Szkole Biznesu Politechniki Warszawskiej oraz wykłada na UMCS w Lublinie w ramach programu „UMCS dla rynku pracy i gospodarki opartej na wiedzy”- język specjalistyczny. Z Francusko-Polsk? Izb? Gospodarcz? współpracuje od 2004 roku. Jest stałym metodykiem i lektorem na kursach rocznych, półrocznych, szkoleniach dla firm oraz szkoleniach jednodniowych, w takich tematach jak: francuski biznesowy, prawniczy, finansowy, kursy specjalistyczne dla tłumaczy, księgowość, prawo pracy, postepowanie przed s?dami, handel, nieruchomości, bankowość i ubezpieczenia, zamówienia publiczne. Pani Dorota jest również coachem w zakresie budowania relacji biznesowych na styku Polska – Francja.
Mapa dojazdu
Prawo pracy w języku francuskim
Zapisy na to wydarzenie nie są otwarte